最近我应邀参加一处桥牌的聚会。在我来讲我不会玩桥牌真巧另外有一位漂亮的小姐也不会玩桥牌!她知道我在汤姆斯从事无线电事业前曾一度做他的私人经理。那时汤姆斯到欧洲各地去旅行在那段旅行期间我帮助汤姆斯录下他沿途上的所见所闻。这位漂亮的小姐知道我是谁后就即说:“卡耐基先生能不能请你告诉我你所经过的名胜有那些地方和你所看到的离奇景色?”

我们坐下旁边沙椅后她接着提到最近她跟她丈夫去了一次非洲。“非洲!”我接着说:“那多么有趣……我总想去一次非洲可是除了在阿尔及尔停留过二十四小时外;就没有去过非洲其它地方……你有没有去了值得你缅怀的地方……那是多么幸运我真羡慕你你能告诉我关于非洲的情形吗?”

那一次谈话我们说了四十五分钟她不再问我到过什么地方看见过什么东西。她再也不谈论我的旅行;她所要的是一个专心的静听者藉使她能扩大她的“自我”而讲述她所到过的地方。

这是她与众不同、特殊的地方?不许多人都像她一样的。

我最近在纽约出版商“格林伯”的一次宴会上遇到一位著名的植物学家。我从没有接触过植物学那一类的学者我觉得他说话极有吸引力。那时我像人了迷似的坐在椅上静静听他请有关大麻、大植物家“浦邦”和布置室内花园等事他还告诉了我关于马铃薯的惊人事实。后来谈到我自己有个小型的室内花园时他非常热忱的告诉我如何解决几个我所要解决的问题。

这次宴会中还有十几位客人在座可是我忽略了其它所有的人而与这位植物学家谈了数小时之久。

时间到了子夜我向每个人告辞这位植物学家在主人面前对我极度恭维说我“极富激励性”……最后指我是个——最风趣、最健谈具有“优美谈吐”的人。

“优美谈吐”?我?我知道自己几乎没有说话!如果我们刚才所谈的内容没有把它变更一下的话即使我想谈也无从谈起。原因是我对植物学方面所知道的太少了。

不过我自己知道我已经这样做了……那是我“仔细的静静的听”。我静静的听用心的听我现自己对他所讲的确实生了兴趣同时他也这样感觉到所以自然地使他高兴了。那种“静听”是我们对任何人一种尊敬的和恭维的表示。伍福特在他“异乡人之恋”一书中曾经这样说过:“很少人能拒受那专心注意所包含的谄媚。”

我告诉那位植物学家我受到他的款待和指导;我希望拥有他那样丰富的学识——我真希望如此。我告诉他希望能同他一起去田野散步同时我希望能再见到他。

由于如此他认为我是一个善于谈话的人其实我

「如章节缺失请退出#阅#读#模#式」

你看#到的#内#容#中#间#可#能#有#缺#失,退#出#阅#读#模#式,才可以#继#续#阅#读#全#文,或者请使用其它#浏#览#器

章节目录 下一页

人性的弱点所有内容均来自互联网,139网盘只为原作者戴尔.卡耐基的小说进行宣传。欢迎各位书友支持戴尔.卡耐基并收藏人性的弱点最新章节附录